logo kopfgrafik links adresse mitte kopfgrafik rechts
   

FÖRDERGEBER

   Bundeskanzleramt

   Wien Kultur

PARTNER/INNEN

   Netzwerk Literaturhaeuser

   arte Kulturpartner
   Incentives

JAHRESSPONSOR

   paper-oh
kopfgrafik mitte

Charles Bernstein = Karl Elektric Gedichte und Übersetzen Bd. 1.2. übersetzt von Versatorium


Mo, 03.07.2017, 19.00 Uhr

Buchpräsentation | Lesung & Gespräch

Versatorium wird vielstimmig und vielsprachig aus den neu erschienenen Gedichten und Übersetzungen lesen.
Versatorium
ist ein Verein für Gedichte und Übersetzen aus Wien, der das Übersetzen sowohl als eine poetische Praxis als auch in verschiedenen sozialen, performativen und wissenschaftlichen Zusammenhängen erkundet. Ein besonderes Interesse liegt dabei auf kollektiven Arbeitsprozessen.
Versatorium
hat an Konferenzen, Aufführungen, Diskussionen und Lesungen in den USA, Deutschland, Österreich, Georgien, Italien und der Schweiz teilgenommen.Veröffentlichungen: Charles Bernstein = Karl Elektric, Gedichte und Übersetzen Bd. 1.2. (Quintano, 2017), Roberta Dapunt la terra più del paradiso / dies mehr als paradies (Folio, 2016), Charles Bernstein Gedichte und Übersetzen Bd. 1.1. (Edition Korrespondenzen, 2013) und Die Should Sea Be Fallen In, die seit 2014 andauernde Übersetzung und Inszenierung von Elfriede Jelineks Die Schutzbefohlenen.

(Eine Veranstaltung des Versatoriums in Kooperation mit der IG Übersetzerinnen Übersetzer)

 

 

 

 


Suche in den Webseiten  
Link zur Druckansicht
Veranstaltungen
Junge LiteraturhausWerkstatt on stage

Do, 29.06.2017, 19.00 Uhr Lesungen der Jungen LiteraturhausWerkstatt Vor der Sommerpause geben...

SALZ | TRANS | FORMEN
Michael Fischer | Marion Steinfellner | Herbert J. Wimmer

Mi, 05.07.2017, 20.00 Uhr poetik-tanz-performance marion steinfellner: sprache, tanz,...

Ausstellung
Brigitta Falkner – Strategien der Wirtsfindung

20.03. bis 29.06.2017 Das Literaturhaus Wien zeigt neue Arbeiten der Autorin und Zeichnerin...

Tipp
flugschrift Nr. 19 von KIKKI KOLNIKOFF aka MIROSLAVA SVOLIKOVA

Beim Auffalten der flugschrift Nr. 19 wird man umgehend konfrontiert mit einem ständigen...

Incentives – Austrian Literature in Translation

Neue Beiträge zu Clemens Berger, Sabine Gruber, Peter Henisch, Reinhard Kaiser-Mühlecker, Barbi...